Как называется правильно сбербанк


Как звучит полное правильное официальное название Сбербанка России?

Помните, как раньше назывался наш Сбербанк: Акционерный коммерческий Сберегательный банк Российской Федерации (открытое акционерное общество). С ума можно было сойти от такого названия!

Но в 2010 году руководство самого крупного банка России наконец-то одумалось, и теперь полное правильное официальное название Сбербанка России звучит как: Открытое акционерное общество «Сбербанк России». А в сокращенном варианте – ОАО «Сбербанк России».

Самое главное, что новое юридическое лицо при переименовании не создавалось, поэтому перезаключать договора и соглашения с банком, подписанные ранее, никому не понадобилось. В том числе, остались в силе и чековые книжки, выданные, естественно под старым названием банка.

Интересно другое. Моя подруга работает бухгалтером в маленькой конторе, и оплата налогов производится через Сбербанк.

Не знаю, как так получилось, что она не узнала о переименовании банка, но в начале января 2011 года она отправила платежку по налогам в банк со старыми реквизитами и с чистой совестью ушла в двухнедельный загул.

Банк, естественно, вернул документы обратно без исполнения, сделав приписку: «Укажите полное правильное официальное название Сбербанка России». В результате фирма попала на штрафы и пеню, так как налоги были, по сути, не уплачены вовремя.

Шеф лишил подругу квартальной премии и чуть было не уволил. Подруга литрами пила успокаивающее и весьма нелестно отзывалась о «проклятом Сбербанке».

Казалось бы, банк решил упростить жизнь своим клиентам – сократил неудобоваримое название до минимума. А получилось, что такой «благородный жест» для некоторых из его клиентов обернулся серьезными неприятностями. Хотя, справедливости ради замечу, что информация о переименовании Сбербанка была очень широко освещена в прессе – не заметить ее было просто невозможно.

Подругу подвел тот факт, что любые стандартные данные, как правило, забиваются в программу один раз и потом просто автоматически «подтягиваются» к любому типичному документу. Каждый раз их, естественно, никто не проверяет…

А Вы как-нибудь ощутили на себе смену названия Сбербанка?

Валентина Борщагова, финансовый аналитик

nebankir.ru

Сбербанк изменил название

В связи с вышеизложенным ОАО «Сбербанк России» сообщает, что с даты опубликования настоящего сообщения в расчетных и иных документах, направляемых в Банк, необходимо указывать:

Полное фирменное наименование на русском языке: Открытое акционерное общество «Сбербанк России»

Сокращенное фирменное наименование на русском языке: ОАО «Сбербанк России»

Полное фирменное наименование на английском языке: Sberbank of Russia

Сокращенное фирменное наименование на английском языке: Sberbank

Реквизиты Банка:  ОАО «Сбербанк России» Адрес места нахождения и почтовый адрес: Россия, 117997, г. Москва, улица Вавилова, дом 19

ОГРН 1027700132195 ИНН 7707083893 КПП 775001001 к/с 30101810400000000225 в ОПЕРУ Московского ГТУ Банка России БИК 044525225 ОКПО 0032537 ОКАТО 45293554

Начиная с 1 января 2011 года Банк не будет принимать к исполнению расчетные документы, содержащие прежнее наименование Банка. Указанные документы будут возвращаться Банком без исполнения. Обращаем внимание на возможность дальнейшего использования клиентами Банка чеков на получение наличных денежных средств в Банке из ранее выданных чековых книжек.

В связи с тем, что изменение наименования Банка не влечет создания нового юридического лица, перезаключения заключенных Вами ранее с Акционерным коммерческим Сберегательным банком Российской Федерации (открытое акционерное общество) договоров/соглашений не требуется.

Источник: Bankir.Ru

Читайте последние новости банков на сегодня, 03 октября, и аналитические материалы Bankir.ru в группах BankirNews социальных сетей: Facebook, Twitter, ВКонтакте и Одноклассники.

bankir.ru

Как перевести денежные средства на счёт в Сбербанк России из-за границы?

Я проживаю в Израиле, и для оплаты определённых услуг туристической фирмы, находящейся в Краснодарском крае, мне надо перевести денежные средства на счёт в Сбербанк России.Вот реквизиты счета, который они мне сообщили.

Реквизиты карты:

  • Банк получателя: Сбербанк РФ, Краснодарское отделение р8619/0100
  • БИК 040349602
  • ИНН 7707083000 КПП 231043000
  • к/с 30101810100000000602
  • Номер счета карты: 40817810330008000000
  • Карта р 4276 3000 1444 0000
  • Имя вкладчика: Пооооооо Аоооооо Гооооооооо
Подскажите, пожалуйста, что означают все эти сокращения и цифры? Что я должен из этого сообщить в свой банк в Израиле?

В частности, как правильно называется Сбербанк по-английски, как правильно написать по-английски указанное отделение, какие ещё международные реквизиты нужны (такие как SWIFT-код, например)?

Начну с того, что вам представили полные реквизиты карточного счёта физического лица, которые используются для заполнения платёжного поручения при переводах и платежах внутри России. Номер счёта, который начинается с 40817810 это рублёвый счёт физических лиц.

На сайте Сбербанка России имеется список информации, которая потребуется для осуществления международного безналичного перевода денежных средств:

  1. Номер счета получателя (20 цифр),
  2. Его фамилия, имя (отчество при наличии) латинскими буквами;
  3. 
  4. Реквизиты банка-получателя (SWIFT-код банка, наименование банка, город и страна его расположения).
Чтобы перевести денежные средства из Израиля в отделение Сбербанка России, переданные вам сведения понадобится, скорее всего, не все. Список информации, который будет необходим, следующий:
  1. SWIFT-код банка - SABRRUMMRA1. У Сбербанка России SWIFT-кодов 25, вам потребуется код Юго-Западного банка Сбербанка России, в состав которого входит Краснодарский край. Приведённый мною SWIFT-код вы можете перепроверить на сайте Сбербанка;
  2. Наименование банка — SBERBANK (Yugo–Zapadny Head Office) Krasnodar region, Russia. Название банка можно также проверить в таблице SWIFT-кодов филиалов Сбербанка России;
  3. Фамилию, имя (и отчество — по возможности) получателя перевода пишется латинскими буквами. Для перевода (транслитерации) русских букв в Ф.И.О. на латиницу стандартную таблицу соответствия символов можно посмотреть здесь;
  4. Номер счета карты получателя (20 цифр) - 40817810330008000000;
Сокращения и цифры в реквизитах карты получателя средств можно расшифровать так:
  • БИК (Банковский идентификационный код) - это уникальный идентификатор банка – участника расчётов на территории России, состоит из 9 цифр.
  • ИНН (Идентификационный номер налогоплательщика) - это цифровой код, упорядочивающий учёт налогоплательщиков в РФ (юридических и физических лиц). Для плательщика/получателя - физического лица указывается 12-разрядный идентификационный номер налогоплательщика Для плательщика/получателя - юридического лица (как российского, так и иностранного) идентификационный номер налогоплательщика указывается 10-разрядный ИНН.
  • КПП (Код причи́ны постано́вки) - код причины постановки на учёт как налогоплательщика состоит из 9 цифр.
  • к/с – это корреспондентский счёт Сбербанка, состоит из 20 цифр.
  • Карта р – я не знаю, что это за р - возможно этот символ обозначает что это рублёвая карта, а возможно – что это № карты, так как далее приведён 16-значный номер карты (4 х 4)
При работе со своим банком вам стоит показать им на всякий случай и данные, полученные от партнёра.Для сведения: Я специально обнулила некоторые цифты в № счёта карты и Ф.И.О. получателя, и ещё кое-где, чтобы не разглашать коммерческую тайну. Думаю, вы сами сможете их подставить и перевести на латинские буквы Ф.И.О.

bankirsha.com


Смотрите также